Retour à la page principale

Déclaration officielle sur la reconnaissance de Sa Sainteté le dix-septième Gyalwa Karmapa prononcée à Gangtok

Sikkim, le 14 avril 1993 par le Vénérable Karma Gelek, secrétaire du Département à la religion et à la culture du gouvernement tibétain en exil à Dharamsala, Inde, à l'occasion de la cérémonie de Kalachakra.

" Il y a eu de nombreuses discussions et controverses au sein du grand public, à la fois avant et après la reconnaissance de la réincarnation de Gyalwa Karmapa, je vais, par conséquent, éclaircir la situation aujourd'hui pour dissiper les doutes et les malentendus.

Ce que je vais vous dire est déjà clair pour les nombreuses personnes concernées par cette affaire. Cette déclaration est destinée à dissiper les doutes et les soupçons des esprits du plus grand nombre, y compris du public étranger qui a montré un grand intérêt dans cette affaire.
Je fais également cette déclaration parce qu'un grand nombre de personnes attendent une déclartion à ce sujet, à l'occasion de la cérémonie de Kalachakra présidée par Sa Sainteté le Dalaï Lama à Gangtok, car cet endroit est près de Rumtek, la résidence du Gyalwa Karmapa et parce que le peuple et le gouvernement de Sikkim nourrissent des liens étroits avec le Gyalwa Karmapa.

Généralement, lorsqu'un État fait une déclaration, celle-ci appelle une position nette et tranchée. Il n'en est rien ici. Il n'y a aucun besoin de trancher en faveur de l'un ou de l'autre, de pencher vers la gauche ou vers la droite, mais de donner un rapport fidèle de certains faits significatifs de la façon dont les choses se sont réellement passées.

Il existe un système de traditions établies selon lequel est reconnue la réincarnation de Sa Sainteté le Gyalwa Karmapa. Généralement, il y a plusieurs façons permettant &identifier la réincarnation d'un lama. Pour le Gyalwa Karmapa, il n'y a qu'un seul système. Ce système unique comporte deux phases.

Dans la première phase, une Lettre de Prédiction est laissée par le précédent Karmapa indiquant sa prochaine incarnation. Cette lettre doit être découverte, puis déchiffrée. Dans la seconde phase, une fois la Lettre de Prédiction déchiffrée, le candidat est recherché en fonction des indications de la lettre. après quoi le résultat de ces recherches est rapporté au Dalai Lama et soumis à son approbation. Lorsque Sa Sainteté le Dalai Lama appose le Sceau de l'Approbation, le processus d'identification est alors pleinement accompli.

Sa Sainteté le seizième Gyalwa Karmapa nous a quittés le 5 novembre 1981. Quatre Tulkous éminents, Shamar Rinpoché, Tai Sitou Rinpoché, Jamgon Kongtrul Rinpoché et Gyaltsap Rinpoché, ont été chargés de la responsabilité de sa régence ainsi que de la responsabilité d'identifier sa réincarnation.

À partir de cette date jusqu'au 19 mars 1992, pendant une période de dix à onze ans, les Tulkous n'ont pu cependant identifier la réincarnation de Gyalwa Karmapa. Beaucoup virent un délai excessif dans cette impossibilité d`identifier la réincarnation. Mais c'est ainsi. Ce retard était dû à l'incapacité des Tulkous de trouver la Lettre de Prédiction. Comme je l'ai mentionné plus haut, il faut d'abord trouver cette lettre.

Le 19 mars 1992, les quatre Tulkous organisèrent une réunion à Rumtek, la résidence du précédent Karmapa. L´ordre du jour de la réunion était la réincarnation de Gyalwa Karmapa. Lors de cette réunion, la Lettre de Prédiction fut présentée, ouverte, examinée et déchiffrée collectivement.

Lorsqu'il devint clair que les Tulkous allaient discuter de la réincarnation du Karmapa, le gouvernement de Sikkim envoya une délégation spéciale à Rumtek, le 20 ou le 21 mars, pour dissiper les doutes sur ce sujet. La délégation, ai-je compris, était composée de secrétaires d´États, du secrétaire adjoint et du secrétaire des Affaires ecclésiastiques, des membres de l'Assemblée législative de Sikkim (Singha) et d'un représentant des monastères de Sikkim. Une délégation de six associations bouddhistes de Sikkim fut également envoyée sur les lieux.

Selon les réponses données aux délégations par les quatre Tulkous, et selon d'autres sources, il était clair que, pendant cette réunion, il avait été annoncé que la Lettre de Prédiction avait été découverte, que la Lettre de Prédiction était sans ambiguïté, que la réincarnation serait identifiée et intronisée dans les six à sept mois.

Il apparaissait donc manifeste aux yeux de tous que la Lettre était claire et que la réincarnation était née au Tibet. Il fut donc décidé que Jamgön Kongtrul partirait à sa recherche.

Jamgon Kontrul Rinpoché - Photo Rosi FindeisenHélas, Kongtrul Rinpoché disparut soudainement le 26 avril 1992 et ce malheureux accident entraîna une situation d'urgence. Cest pourquoi, la recherche de l'incarnation qu'il était à l'origine prévu d'effectuer dans les six ou sept mois dut être menée sur une période plus courte.

Cette urgence conduisit Tai Sitou Rinpoché et Gyaltsap Rinpoché à se rendre à Dharamsala le 7 juin 1992 pour y rencontrer Sa Sainteté le Dalai Lama. Cependant, Sa Sainteté était alors au Brésil où elle assistait à une conférence importante. La question étant urgente et d'importance, Sa Sainteté fut contactée par téléphone. Pour appuyer cette conversation téléphonique, une copie de la Lettre de Prédiction et des documents concernant le candidat trouvé au Tibet conformément à la Lettre de Prédiction, une carte du lieu de naissance de la réincarnation et certaines prédictions faites par le guru Padmasambhava sur les futurs Karmapas furent envoyées par fax au Brésil. Sa Sainteté répondit ce même jour qu'il approuvait l'identification du candidat et lui reconnaissait le titre de dix-septième Karmapa.

Bien que l'approbation verbale de Sa Sainteté le Dalai Lama ait été obtenue par les deux Rinpoches, la question étant d'importance, le bureau privé de Sa Sainteté le Dalaï Lama leur délivra un document officiel. Comme il y eut des différends au sujet de ce document, jaimerais éclaircir les raisons pour lesquelles il a été délivré. Ces raisons sont les suivantes: Sa Sainteté le Dalaï Lama avait déjà approuvé la reconnaissance de la réincarnation de Gyalwa Karmapa, cependant, comme le Sceau de l' Approbation (Bukham Rinpoché)

ne pouvait être apposé, ce document devait servir de preuve à cette reconnaissance jusquà l'apposition du Sceau officiel de l' Approbation.

Ce document était signé par le secrétaire privé, Kungo Tara, et comportait toutes les informations nécessaires. Les points essentiels de ce document étaient que la Lettre de Prédiction laissée par le précédent Karmapa et la réincarnation trouvée au Tibet correspondaient bien, que les monastères de Karma Kagyu et les lamas du Tibet et de l'étranger avaient demandé à Sa Sainteté de reconnaître cette réincarnation et que, comme cétait le cas, Sa Sainteté le Dalai Lama avait approuvé l'identification de la réincarnation de Gyalwa Karmapa. Voilà ce que stipulait ce document.

Du 12 juin 1992 au 20 juin 1992, les trois Tulkous séjournèrent à Rumtek. Durant cette période, une controverse concernant l'authenticité de la Lettre de Prédiction éclata. Finalement, le 16 juin 1992, Chamar Rinpoché publia une déclaration écrite expliquant qu'il avait eu des doutes et des soupçons sur la Lettre de Prédiction mais, qu'ayant appris que Sa Sainteté le Dalai Lama avait déjà donné son approbation, alors, lui [Chamar Rinpoché] approuvait cette reconnaissance et apportait tout son soutien à la réincarnation de Gyalwa Karmapa et qu'à partir de cette date, il cesserait de demander le réexamen de la Lettre de Prédiction. Cela fut établi par écrit.

Par la suite, après le retour de Sa Sainteté à Dharamsala, le 29 juin 1992, Sitou Rinpoché et Gyaltsap Rinpoché rencontrèrent ensemble Sa Sainteté le Dalai Lama. Shamar Rinpoché, quant à lui, eut un entretien en tête à tête. Les deux parties eurent l'occasion d'instruire Sa Sainteté le Dalai Lama de leurs points de vue et reçurent ses conseils en conséquence.

Karmapa, Sitoupa et GyaltsapaLe jour suivant, le 30 juin 1992, Sitou Rinpoché et Gyaltsap Rinpoché rencontrèrent de nouveau Sa Sainteté. C'est ce jour-là que leur fut accordé le Sceau officiel de l`Approbation (Buktham Rinpoche) Ainsi, Sa Sainteté donnait sa décision finale. Le chapitre de la reconnaissance du dix-septième Gyalwa Karmapa était clos.

Cependant, le bureau privé et le Département de la religion reçurent de nombreuses lettres des centres de l'étranger et de différentes personnes exprimant leurs doutes sur la façon dont le processus de reconnaissance avait été mené. Comme il n'était pas possible de répondre à chacune d'entre elles, une déclaration explicite fut publiée en anglais par le Département de la religion et de la culture. Cette déclaration comportait principalement un rapport sur la séquence des événements menant à la reconnaissance, sur la réunion de deux parties avec Sa Sainteté et le fait qu'il avait considéré leurs demandes. Essentiellement, il est déclaré que le processus d´identification de la réincarnation de Gyalwa Karmapa par Sa Sainteté le Dalai Lama ne contenait rien qui ne soit pas en accord avec la tradition et que ce processus avait été mené à son terme après un examen attentif. Cette déclaration fut communiquée à tous ceux qui étaient concernés.

L'intronisation de Sa Sainteté le Gyalwa Karmapa eut lieu au cours d´une cérémonie bien réglée, le 27 septembre 1992, à Tsurpou, la résidence principale de tous les Karmapas du Tibet. Des préparatifs sont en cours pour inviter prochainement le Gyalwa Karmapa à Rumtek, sa résidence principale en Inde, et pour organiser ici une autre cérémonie d`intronisation. Cependant, à ce jour, les doutes et les soupçons continuent de se répandre parmi le grand public par le biais de documents de propagande et de rumeurs non fondées.

Dans le deuxième volet de ma déclaration, je souhaite réitérer ces grandes lignes, insister sur certains points fondamentaux et faire appel au public.

Comme il a été déclaré plus haut, Sa Sainteté le Dalai Lama a apporté toute la considération qu'ils méritaient à tous les documents relatifs au dix-septième Karmapa. Il a rencontré les trois Tulkous, les a écoutés et a examiné les points de vue de chacun. Finalement, avec le plus grand discernement, il a apposé le Sceau de L´Approbation Buktham Rinpoché) sur la reconnaissance du dix-septième Karmapa. Cette question est clairement réglée. Cela doit être compris par tous.

La question de la réincarnation du Gyalwa Karmapa qui détiendra le titre de Karmapa est désormais réglée. En règle générale, il est possible d'avoir des émanations de l'Esprit, du Corps et de la Parole d'un lama. Selon le bouddhisme, il est même possible et normal d'avoir des centaines de milliers d'incarnations de nos lamas. Cependant, selon la tradition unique du Tibet, lorsqu'il s'agit d'identifier les réincarnations, et notamment, dans le cas des grands lamas comme le Gyalwa Karmapa, on ne peut avoir plus d'une incarnation à la fois. C'est un système de traditions établies, disons " une pratique sociale ". Par conséquent, il n'y aura qu'un détenteur du titre de Karmapa, et la reconnaissance de cette incarnation a dores et déjà été prononcée, comme il a été déclaré plus haut.

L'important, désormais, est qu'il ne suffit pas seulement d'identifier et d'introniser le Karmapa. Il est crucial de lui offrir une bonne éducation, une méditation et une pratique convenables, de lui donner les pouvoirs, de lui transmettre les textes et une instruction éclairée, pour lui permettre de mener des activités de la même envergure que celles du précédent Karmapa. Il est essentiel de lui permettre de prodiguer ses bienfaits aux êtres et d'étendre le Dharma en fonction de l'instant et des circonstances. C'est pourquoi, je prie tous ceux qui sont concernés et tous ceux qui ont une responsabilité de ne pas oublier cela. Il est également important que chacun prie pour que tout cela puisse se réaliser comme tel.

Les activités d'un lama sont déterminées par la fortune de ses disciples, par le lien de samaya qui existe entre le guru et ses disciples et par bien d'autres facteurs que je n'ai pas besoin de mentionner ici. Par conséquent, quoi qu'il soit arrivé, c'est du passé. Maintenant que la situation est claire pour vous, j'en appelle à tous ceux qui sont concernés. Il est de la plus haute importance que chacun prenne grand soin de ne pas créer une barrière qui fasse obstacle à cette interdépendance entre le guru et ses disciples, c'est-à-dire au Samaya

Si nous considérons cette controverse sous un autre angle, le sujet de discorde est le Gyalwa Karmapa, l'un des plus grands lamas du Tibet. Quel que soit le point de vue où l'on se place, c'est d'un grand lama qu'il sagit. Nous accumulons un Karma extrêmement négatif en relation avec un grand lama si nous nous engageons dans cette controverse et la laissons se poursuivre. Cest pourquoi, j'en appelle sincèrement à tous, pour que chaque individu concerné fasse un effort pour mettre un terme à cette controverse de sorte que nous évitions tout ce Karma négatif.

Gyalwa Karmapa est considéré comme un guru dont la portée (ou les compétences) embrasse le monde entier. C'est parce qu'il entretient une relation particulière avec le peuple du Sikkim et les peuples de tout l'Himalaya qu'il est considéré comme leur guru. Cest, en outre,  l 'un des plus grands lamas du Tibet. Par conséquent, j´en appelle a vous pour que le plus grand soin soit pris afin qu'il puisse apporter ses bienfaits aux habitants de ces régions, et en particulier au Tibet qui vit actuellement des heures difficiles. Nous devons être particulièrement attentifs à ce qu'il ne soit pas utilisé par les autres à des fins de discorde. Sil vous plait, n´oubliez pas cela.

Enfin, au nom du Département de la religion du gouvernement du Tibet en exil, j'offre une prière pour que la réincarnation de Sa Sainteté le Karmapa puisse vivre longtemps, puissent ses activités prospérer, puisse-t-il être capable de rejoindre rapidement sa résidence de Rumtek, et puissent tous les souhaits de Sa Sainteté le Dalaï Lama et de Sa Sainteté le dix-septième Karmapa être accomplis pour le bienfait de tous les êtres, spontanément et sans effort. je vous demande à tous de prier dans ce sens avec moi. je devais donner ces éclaircissements. C'est chose faite. "

[Home] [Centre KKTL] [Bouddhisme] [La Lignée du Rosaire d´Or] [XVIè Karmapa] [XVIIè Karmapa] [Links] [Press]